Vésperas
Hino real II
Ant.Beátus pópulus cuius Dóminus Deus eius.Feliz o povo cujo Deus é o Senhor.
Suávis Dóminus univérsis, et miseratiónes eius super ómnia ópera eius.
O Senhor é bom para todos, e a sua ternura se estende a todas as criaturas.
Confiteántur tibi, Dómine, ómnia ópera tua, et sancti tui benedícant tibi.
Dêem-vos graças, Senhor, todas as vossas obras, e os vossos fiéis vos bendigam!
Glóriam regni tui dicent et poténtiam tuam loquéntur,
Falem da glória do vosso reino e proclamem o vosso poder,
ut notas fáciant fíliis hóminum poténtias eius et glóriam magnificéntiæ regni eius.
para fazer conhecer aos homens as vossas façanhas e a glória esplêndida do vosso reino.
Regnum tuum regnum ómnium sæculórum, et dominátio tua in omni generatióne et generatiónem. Fidélis Dóminus in ómnibus verbis suis et sanctus in ómnibus opéribus suis.
O vosso reino é um reino eterno, e o vosso domínio dura por todas as gerações. O Senhor é fiel em todas as suas palavras e santo em todas as suas obras.
Állevat Dóminus omnes, qui córruunt, et érigit omnes incurvos.
O Senhor ampara todos os que caem e levanta todos os abatidos.
Óculi ómnium in te sperant, et tu das escam illórum in témpore opportúno.
Os olhos de todos esperam em vós, e vós lhes dais o alimento a seu tempo.
Repete-se a antífona.