Vésperas
Oração do enfermo
Ant.Sana ánimam meam, quia peccávi tibi.Curai a minha alma, pois pequei contra vós.
Beátus qui intéllegit super egénum et páuperem; in die mala liberábit eum Dóminus.
Feliz aquele que cuida do fraco e do pobre; no dia da desgraça, o Senhor o libertará.
Dóminus consérvet eum et vivíficet eum et beátum fáciat eum in terra et non tradat eum in ánimam inimicórum eius.
O Senhor o guardará e lhe conservará a vida; ele será feliz na terra, e vós não o entregareis à vontade dos seus inimigos.
Dóminus opem ferat illi super lectum dolóris eius; univérsum stratum eius versásti in infirmitáte eius.
O Senhor o sustentará no leito da dor; na doença, vós lhe restabeleceis a saúde.
Ego dixi: "Dómine, miserére mei; sana ánimam meam, quia peccávi tibi."
Eu disse: "Senhor, tende piedade de mim; curai a minha alma, porque pequei contra vós."
Inimíci mei dixérunt mala mihi: "Quando moriétur et períbit nomen eius?"
Os meus inimigos falam mal de mim: "Quando morrerá e perecerá o seu nome?"
Et si ingrediebátur ut vidéret, vana loquebátur; cor eius congregávit iniquitátem sibi; egrediebátur foras et loquebátur.
Se alguém me visita, fala com falsidade; o seu coração acumula maldade; ao sair, espalha boatos.
In idípsum advérsum me susurrábant omnes, qui me odérant; advérsum me cogitábant mala mihi:
Contra mim cochicham juntos todos os que me odeiam; contra mim tramam o meu mal:
"Verbum iníquum constitúerunt advérsum me: Numquid qui dormit, non adíciet ut resúrgat?"
"Uma doença terrível se apoderou dele; agora que está deitado, não se levantará mais."
Étenim homo pacis meæ, in quo sperávi, qui edébat panes meos, magnificávit super me supplantátionem.
Até o meu amigo íntimo, em quem eu confiava, que comia do meu pão, levantou contra mim o calcanhar.
Tu autem, Dómine, miserére mei et resúscita me, et retríbuam eis.
Mas vós, Senhor, tende piedade de mim e fazei-me levantar, e eu lhes darei a retribuição.
In hoc cognóvi quóniam voluísti me, quóniam non gaudébit inimícus meus super me.
Nisto conheço que vos agrado: o meu inimigo não triunfará sobre mim.
Me autem propter innocéntiam suscepísti et statuísti me in conspéctu tuo in ætérnum.
Quanto a mim, na minha integridade me sustentais e me colocais na vossa presença para sempre.
Benedíctus Dóminus, Deus Israel, a sǽculo et in sǽculum. Fiat, fiat.
Bendito seja o Senhor, o Deus de Israel, de eternidade a eternidade! Amém! Amém!
Repete-se a antífona.