Terça
Paixão II
Ego vero oratiónem meam ad te, Dómine; tempus benepláciti, Deus, in multitúdine misericórdiæ tuæ exáudi me in veritáte salútis tuæ.
Mas eu dirijo a minha oração a vós, Senhor; no tempo favorável, ó Deus, pela vossa grande misericórdia, respondei-me com a fidelidade da vossa salvação.
Éripe me de luto, ne infígar; líbera me ab iis, qui odérunt me, et de profúndis aquárum.
Tirai-me do lodo, para que eu não afunde; livrai-me dos que me odeiam e das águas profundas.
Non me demérgat tempéstas aquæ, neque absórbeat me profúndum, neque úrgeat super me púteus os suum.
Não me submerja a torrente das águas, não me trague o abismo, nem se feche sobre mim a boca do poço.
Exáudi me, Dómine, quóniam benigna est misericórdia tua; secúndum multitúdinem miseratiónum tuárum réspice in me.
Respondei-me, Senhor, porque é benigna a vossa misericórdia; na vossa grande compaixão, olhai para mim.
Et ne abscóndas fáciem tuam a púero tuo; quóniam tríbulor, velóciter exáudi me.
Não escondais a vossa face do vosso servo; porque estou aflito, respondei-me depressa.
Accéde ad ánimam meam et rédime eam; propter inimícos meos líbera me.
Chegai-vos à minha alma e resgatai-a; por causa dos meus inimigos, livrai-me.
Tu scis oppróbrium meum et confusiónem meam et reveréntiam meam; in conspéctu tuo sunt omnes, qui tríbulant me.
Vós conheceis o meu opróbrio, a minha vergonha e a minha desonra; diante de vós estão todos os meus adversários.
Oppróbrium fregit cor meum, et desperávi; exspectávi, qui simul contristarétur, et non fuit, et qui consolarétur, et non invéni.
O opróbrio partiu o meu coração, e estou em desespero; esperei compaixão, e não houve; consoladores, e não encontrei.
Et dedérunt in escam meam fel et in siti mea potavérunt me acéto.
Puseram fel na minha comida e na minha sede deram-me a beber vinagre.