Nona
Esperança no Senhor
Quis est homo qui timet Dóminum? Docébit eum viam quam éligat.
Quem é o homem que teme o Senhor? Ele lhe mostra o caminho a seguir.
Ánima eius in bonis demorábitur, et semen eius hereditábit terram.
A sua alma repousará na felicidade, e a sua descendência possuirá a terra.
Firmaméntum est Dóminus timéntibus eum, et testaméntum ipsíus ut manifestétur illis.
O Senhor confia o seu segredo aos que o temem, e lhes faz conhecer a sua aliança.
Óculi mei semper ad Dóminum, quóniam ipse evéllet de láqueo pedes meos.
Meus olhos estão sempre voltados para o Senhor, porque ele tira os meus pés da armadilha.
Réspice in me et miserére mei, quia únicus et pauper sum ego.
Voltai-vos para mim e tende piedade, porque estou sozinho e infeliz.
Tribulatiónes cordis mei dilatátæ sunt; de necessitátibus meis érue me.
Aliviai as angústias do meu coração e tirai-me das minhas aflições.
Vide afflictiónem meam et labórem meum et dimítte univérsa delícta mea.
Vede a minha miséria e o meu sofrimento e perdoai todos os meus pecados.
Réspice inimícos meos, quóniam multiplicáti sunt et ódio iníquo odérunt me.
Vede como se multiplicaram os meus inimigos e como me odeiam com ódio violento.
Custódi ánimam meam et érue me; non erubéscam, quóniam sperávi in te.
Guardai a minha vida e livrai-me; que eu não seja envergonhado, pois em vós me refugio.
Innocéntes et recti adhæsérunt mihi, quia exspectávi te.
Que a integridade e a retidão me protejam, porque em vós espero.
Rédime, Deus, Israël ex ómnibus tribulatiónibus suis.
Livrai, ó Deus, Israel de todas as suas angústias!