Nona
Sl 22,13-22 · 4/6
Sl 22(21),13-22
Paixão II
Circumdedérunt me vítuli multi; tauri Basan obsedérunt me.
Numerosos touros me cercam, touros de Basã me rodeiam.
Aperuérunt super me os suum, leo rápiens et rúgiens.
Abrem contra mim a sua boca como um leão que despedaça e ruge.
Sicut aqua effúsus sum, et dispersa sunt ómnia ossa mea. Factum est cor meum tamquam cera liquéscens in médio véntris mei.
Como água me derramo, e todos os meus ossos se desconjuntam. Meu coração tornou-se como cera, derretendo-se dentro das minhas entranhas.
Áruit tamquam testa virtus mea, et lingua mea adhǽsit fáucibus meis; et in púlverem mortis deduxísti me.
Minha garganta secou como um caco, e a língua se me cola ao paladar. Pusestes-me no pó da morte.
Quóniam circumdedérunt me canes; concílium malignántium obsédit me. Fodérunt manus meas et pedes meos;
Cães me cercam por todos os lados, um bando de malfeitores me rodeia. Traspassaram-me as mãos e os pés;
dinumerávi ómnia ossa mea. Ipsi vero consideravérunt et inspexérunt me;
posso contar todos os meus ossos. Eles me olham e me observam;
divisérunt sibi vestiménta mea et super vestúram meam misérunt sortem.
repartem entre si as minhas vestes e sorteiam a minha túnica.
Tu autem, Dómine, ne elongáveris; fortitúdo mea, in auxílium meum festína.
Mas vós, Senhor, não fiqueis longe! Vós que sois a minha força, acudi em meu socorro!
Érue a frámea ánimam meam et de manu canis únicam meam.
Livrai a minha vida da espada e da garra do cão a minha existência!
Salva me ex ore leónis et a córnibus unicórnium humilitátem meam.
Salvai-me da boca do leão; dos chifres dos búfalos vós me atendestes!