Laudes
Sl 149 · 5/11
Sl 149
Alegria dos santos
Ant.Cantáte Dómino cánticum novum.Cantai ao Senhor um cântico novo.
Cantáte Dómino cánticum novum; laus eius in ecclésia sanctórum.
Cantai ao Senhor um cântico novo; o seu louvor na assembleia dos fiéis!
Lætétur Israel in eo, qui fecit eum, et fílii Sion exsúltent in rege suo.
Alegre-se Israel com o seu Criador, e os filhos de Sião exultem no seu Rei!
Laudent nomen eius in choro; in týmpano et psaltério psallant ei,
Louvem o seu nome com danças; cantem-lhe com tamborim e cítara,
quia beneplácitum est Dómino in pópulo suo, et honórat mansuétos in salúte.
porque o Senhor se compraz no seu povo e coroa de vitória os humildes.
Exsúltent sancti in glória, læténtur in cubílibus suis.
Exultem de glória os fiéis, cantem de alegria nos seus leitos!
Exaltatiónes Dei in gútture eórum et gládii ancípites in mánibus eórum,
Os louvores de Deus estejam na sua garganta, e espadas de dois gumes nas suas mãos,
ad faciéndam vindíctam in natiónibus, increpatiónes in pópulis,
para exercer vingança entre as nações e castigo entre os povos,
ad alligándos reges eórum in compédibus et nóbiles eórum in mánicis férreis,
para prender os seus reis em grilhões e os seus nobres em cadeias de ferro,
ad faciéndum in eis iudícium conscríptum. Glória hæc est ómnibus sanctis eius.
para executar neles o juízo decretado. Esta é a glória de todos os seus fiéis.
Repete-se a antífona.